Songs From Instant Star:
1. 24 Hours
2. Temporary Insanity
3. Waste My Time
4. Let Me Fall
5. Skin
6. I'm In Love With My Guitar
7. Criminal
8. Time To Be Your 21
9. It Could Be You
10. Me Out Of Me
11. Pick Up The Pieces
12. Your Eyes
13. That Girl
14. Stupid Girl
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
télécharger
24 HOURS
I've been sitting in the dirt (for 24 hours)
I've forgotten what im worth (for 24 hours)
Said that you'd be here last night
I'm trying to shake you from my skin (for 48 hours)
Clean up this mess i've been put in (for 48 hours)
I'm guessing you can't always win
I'm guessing you can't always win
[Chorus]
I can't have anything I want
They say I'm just too young
But it's not my fault
I'll find my own way home if I gotta
I'll make it all alone if I gotta
I'm not so trustful with my friends
I'm on the road alone again
I guess im tired of giving in
I'm sick of wishing you were near
You've gone your way, you've made it clear
Why do I feel you everywhere?
Why do I feel this everywhere?
[Chorus]
I can't have anything I want
They say I'm just too young
But it's not my fault
I'll find my own way home if I gotta
I'll make it all alone if I gotta
Don't wanna spend my time
Watching the world go by
I think I'd rather die
And I dont got a plan
Don't wanna justify
To stay where I stand
Something I won't deny
[Chorus]
I can't have anything I want
They say I'm just too young
But it's not my fault
I'll find my own way home if I gotta
I'll make it all alone if I gotta
[Chorus]
I can't have anything I want
They say I'm just too young
But it's not my fault
I'll find my own way home if I gotta
I'll make it all alone
24 hours
24 hours
24 hours
24 hours
24 hours
*
24 HEURES
je suis dans une sale situation (depuis 24h)
j'ai oublié ce que je vaux (depuis 24h)
t'avais dit que tu serais là la nuit dernière
j'essaie de ne plus t'avoir dans la peau (depuis 48h)
de remettre en place tout ce désordre que j'avais mis (depuis 48h)
je pense que tu ne peux pas toujours gagner
je pense que tu ne peux pas toujours gagner
je ne peux pas avoir tout ce que je veux
ils disent que je suis juste trop jeune
mais ce n'est pas de ma faute
je retrouverai mon chemin si il le faut
je le ferai toute seule s'il le faut
je ne suis pas si confiante avec mes amis
je suis de nouveau seule dans cette voie
je pense que je suis fatigué de tant donner
je me rend malade à souhaiter que tu soit à mes cotés
tu as trouvé ta voie, tu me l'as fait comprendre
alors pourquoi je t'ai tout le temps dans la peau ?
pourquoi je ressens tout le temps ça ?
je ne peux pas avoir tout ce que je veux
ils disent que je suis juste trop jeune
mais ce n'est pas de ma faute
je retrouverai mon chemin si il le faut
je le ferai toute seule s'il le faut
je ne veux pas passer mon temps
à regarder le monde tourner
je pense que je prefererai plutôt mourir
et je n'ai rien planifié
je ne veux pas me justifier
rester là où je me trouve
c'est quelque chose que je ne peux pas nier
je ne peux pas avoir tout ce que je veux
ils disent que je suis juste trop jeune
mais ce n'est pas de ma faute
je retrouverai mon chemin si il le faut
je le ferai toute seule s'il le faut
I've been sitting in the dirt (for 24 hours)
I've forgotten what im worth (for 24 hours)
Said that you'd be here last night
I'm trying to shake you from my skin (for 48 hours)
Clean up this mess i've been put in (for 48 hours)
I'm guessing you can't always win
I'm guessing you can't always win
[Chorus]
I can't have anything I want
They say I'm just too young
But it's not my fault
I'll find my own way home if I gotta
I'll make it all alone if I gotta
I'm not so trustful with my friends
I'm on the road alone again
I guess im tired of giving in
I'm sick of wishing you were near
You've gone your way, you've made it clear
Why do I feel you everywhere?
Why do I feel this everywhere?
[Chorus]
I can't have anything I want
They say I'm just too young
But it's not my fault
I'll find my own way home if I gotta
I'll make it all alone if I gotta
Don't wanna spend my time
Watching the world go by
I think I'd rather die
And I dont got a plan
Don't wanna justify
To stay where I stand
Something I won't deny
[Chorus]
I can't have anything I want
They say I'm just too young
But it's not my fault
I'll find my own way home if I gotta
I'll make it all alone if I gotta
[Chorus]
I can't have anything I want
They say I'm just too young
But it's not my fault
I'll find my own way home if I gotta
I'll make it all alone
24 hours
24 hours
24 hours
24 hours
24 hours
*
24 HEURES
je suis dans une sale situation (depuis 24h)
j'ai oublié ce que je vaux (depuis 24h)
t'avais dit que tu serais là la nuit dernière
j'essaie de ne plus t'avoir dans la peau (depuis 48h)
de remettre en place tout ce désordre que j'avais mis (depuis 48h)
je pense que tu ne peux pas toujours gagner
je pense que tu ne peux pas toujours gagner
je ne peux pas avoir tout ce que je veux
ils disent que je suis juste trop jeune
mais ce n'est pas de ma faute
je retrouverai mon chemin si il le faut
je le ferai toute seule s'il le faut
je ne suis pas si confiante avec mes amis
je suis de nouveau seule dans cette voie
je pense que je suis fatigué de tant donner
je me rend malade à souhaiter que tu soit à mes cotés
tu as trouvé ta voie, tu me l'as fait comprendre
alors pourquoi je t'ai tout le temps dans la peau ?
pourquoi je ressens tout le temps ça ?
je ne peux pas avoir tout ce que je veux
ils disent que je suis juste trop jeune
mais ce n'est pas de ma faute
je retrouverai mon chemin si il le faut
je le ferai toute seule s'il le faut
je ne veux pas passer mon temps
à regarder le monde tourner
je pense que je prefererai plutôt mourir
et je n'ai rien planifié
je ne veux pas me justifier
rester là où je me trouve
c'est quelque chose que je ne peux pas nier
je ne peux pas avoir tout ce que je veux
ils disent que je suis juste trop jeune
mais ce n'est pas de ma faute
je retrouverai mon chemin si il le faut
je le ferai toute seule s'il le faut
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
TEMPORARY INSANITY
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
What just happened?
Did you kiss me?
Cause that's a place we've never been until now
And I don't know how it's gonna be after this
Do we pretend these feelings don't exist at all
Or do we fall?
My confusion shows whenever you get so close
I stumble, I stutter, forget what to say
I'm nervous, I wonder why I'm acting this way
[Chorus]
It's temporary insanity
What's going on with you and me?
Is it real or is it fantasy?
Forever or just temporary?
Woah, oh, oh (insanity)
Woah, oh, oh
You made a moved and changed your mind
Too much to lose, you've crossed the line between friends
And something more
Was it all a big mistake?
And if it was, it's much too late to undo
And I don't really want to
Let you go but I still don't know
How I feel about you
What this really means
It's crazy to want you
Is it meant to be?
[Chorus]
It's temporary insanity
What's going on with you and me?
Is it real or is it fantasy?
Forever or just temporary?
It's temporary insanity
What's going on with you and me?
Is it real or is it fantasy?
Forever or just temporary?
Woah, oh, oh (insanity)
Woah, oh, oh
Oh, what you do to me?
What comes over me, oh?
If this is crazy there's nothing I'd rather be
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
[Chorus]
It's temporary insanity
What's going on with you and me?
Is it real or is it fantasy?
Forever or just temporary?
It's temporary insanity
What's going on with you and me?
Is it real or is it fantasy?
Forever or just temporary?
Losing my mind
Losing my mind
Losing my mind
Losing my mind
Losing my mind
Losing my mind
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
*
FOLIE PROVISOIRE
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
Qu'est-ce qui viens juste d'arriver ?
M'as- tu embrassé ?
Parce que c'est une place qui ne nous a jamais été jusqu'à présent
Et je ne sais pas comment ça va être après cela
Nous feignons que ces sentiments n'existent pas du tout
Ou sommes nous tombés
Ma confusion montre toutes fois que tu deviens si proche
Je trébuche, je bégaye, oublie que dire
Je suis nerveuse, je me demande pourquoi je joue ce chemin
Refrain :
C'est folie temporaire
Qu'est-ce qui se passe avec toi et moi?
Est-ce vrai ou est-ce un rêve?
À jamais ou juste temporaire?
Woah, oh, oh (folie) Woah, oh, oh
Tu as fait bougé et changé ton avis
Trop perdre, tu as traversé la ligne entre amis
Et quelque chose en plus
Est-ce que tout était une grande erreur?
Et si c'était, c'est beaucoup trop tard pour annuler
Et je ne veux pas vraiment
Laisses-toi aller mais je ne pas encore savoir
Comme je me sens à ton sujet
Ce que cela veut dire vraiment
C'est fou de te vouloir
Est-ce destiné à être?
Refrain (2 fois)
Woah, oh, oh (folie) Woah, oh, oh
Oh, que me fais-tu à moi?
Ce qui vient sur moi, oh ?
Si c'est fou il n'y a rien que je serais plutôt
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
Refrain (2 fois)
Perdre ma tête (6 fois)
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
What just happened?
Did you kiss me?
Cause that's a place we've never been until now
And I don't know how it's gonna be after this
Do we pretend these feelings don't exist at all
Or do we fall?
My confusion shows whenever you get so close
I stumble, I stutter, forget what to say
I'm nervous, I wonder why I'm acting this way
[Chorus]
It's temporary insanity
What's going on with you and me?
Is it real or is it fantasy?
Forever or just temporary?
Woah, oh, oh (insanity)
Woah, oh, oh
You made a moved and changed your mind
Too much to lose, you've crossed the line between friends
And something more
Was it all a big mistake?
And if it was, it's much too late to undo
And I don't really want to
Let you go but I still don't know
How I feel about you
What this really means
It's crazy to want you
Is it meant to be?
[Chorus]
It's temporary insanity
What's going on with you and me?
Is it real or is it fantasy?
Forever or just temporary?
It's temporary insanity
What's going on with you and me?
Is it real or is it fantasy?
Forever or just temporary?
Woah, oh, oh (insanity)
Woah, oh, oh
Oh, what you do to me?
What comes over me, oh?
If this is crazy there's nothing I'd rather be
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
[Chorus]
It's temporary insanity
What's going on with you and me?
Is it real or is it fantasy?
Forever or just temporary?
It's temporary insanity
What's going on with you and me?
Is it real or is it fantasy?
Forever or just temporary?
Losing my mind
Losing my mind
Losing my mind
Losing my mind
Losing my mind
Losing my mind
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
*
FOLIE PROVISOIRE
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
Qu'est-ce qui viens juste d'arriver ?
M'as- tu embrassé ?
Parce que c'est une place qui ne nous a jamais été jusqu'à présent
Et je ne sais pas comment ça va être après cela
Nous feignons que ces sentiments n'existent pas du tout
Ou sommes nous tombés
Ma confusion montre toutes fois que tu deviens si proche
Je trébuche, je bégaye, oublie que dire
Je suis nerveuse, je me demande pourquoi je joue ce chemin
Refrain :
C'est folie temporaire
Qu'est-ce qui se passe avec toi et moi?
Est-ce vrai ou est-ce un rêve?
À jamais ou juste temporaire?
Woah, oh, oh (folie) Woah, oh, oh
Tu as fait bougé et changé ton avis
Trop perdre, tu as traversé la ligne entre amis
Et quelque chose en plus
Est-ce que tout était une grande erreur?
Et si c'était, c'est beaucoup trop tard pour annuler
Et je ne veux pas vraiment
Laisses-toi aller mais je ne pas encore savoir
Comme je me sens à ton sujet
Ce que cela veut dire vraiment
C'est fou de te vouloir
Est-ce destiné à être?
Refrain (2 fois)
Woah, oh, oh (folie) Woah, oh, oh
Oh, que me fais-tu à moi?
Ce qui vient sur moi, oh ?
Si c'est fou il n'y a rien que je serais plutôt
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
Refrain (2 fois)
Perdre ma tête (6 fois)
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
Da Da Da Da Da Da
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
télécharger
WASTE MY TIME
Friends are telling me I lost my mind
When I hooked up with you
Maybe that's true
Said that I'll wake up one day
Asking what did I do
Maybe that's true too
When I'm with you everything's alright
All I know is how I feel
When you're with me
[Chorus]
Waste my time, waste my time
Not so sure that I'll be yours
And baby you could be mine
It's all about hanging out
Cause you know how to waste my time
Nothing like an empty day
With nowhere to be
You're right there with me
Laughing as the world goes by
How we let the day
Moving way too fast
Cause when I'm with you I don't really care
What they all want me to be
I just want you beside me
[Chorus]
Waste my time, waste my time
Not so sure that I'll be yours
And baby you could be mine
It's all about hanging out
Cause you know how to waste my time
[Shay:]
Call me Shay on the M-I-C
When you listenin' to me
You be listenin' to b bumpin'
To the rhythm they'll be given
When we hit em with the beats on the streets
Don't forget the way we livin', yo
(Waste my time)
You girl on the other side of the wall
(Waste my time)
I like the way you move your body, and if you fall
(not so sure that I'll be yours)
I'll be the one that's gonna catch you before you hit the ground
(Baby you could be mine)
I'm feeling your sound
It's all about (yeah girl, it's all about)
Hanging out (you know, we hanging out)
Cause you know how to waste my time
[Chorus]
Waste my time (wasting my time)
Waste my time (yeah, yeah)
Not so sure that I'll be yours
But baby you could be mine (you could be mine)
It's all about (yeah girl, it's all about)
Hanging out (we hanging out)
Cause you know how to waste my time (wasting my time)
Mmm, you know how to waste my time
*
PERDRE MON TEMPS
Mes amis me disent que j'ai perdu la tête
Quand je me suis mise avec toi
Peut etre que c'est vrai
Ils disent que un jour je me réveillerais
Ils se demandent ce que je suis en train de faire
Peut etre que c'est vrai aussi
Mais quand je suis avec toi tout va bien
Tous ce que je sais, c'est comment je me sens
Quand tu es près de moi
Refrain
Perdre mon temps, perdre mon temps
Pas si sur que je sois a toi
Et bébé sauras-tu etre miens ?
Tous le monde parle de nous dehors
Parce-qu'il parait que tu me fais perdre mon temps
Il n'y a rien e plus doux qu'un jour vide
Avec nul pars a etre
Et toi avec moi
Nous sommes seul car le monde est contre nous
Et nous laissons passer
Quand je suis avec toi personnes ne prends soin de moi
Ce qu'il veulent c'est juste que je sois moi
Je veux juste etre près de toi
Refrain
Perdre mon temps, perdre mon temps
Pas si sur que je sois a toi
Et bébé sauras-tu etre miens ?
Tous le monde parle de nous dehors
Parce-qu'il parait que tu me fais perdre mon temps
SHAY
Appelé moi SHAY sur le M-I-C
Quand vous m'écoutez
Soyer libérés
Aux rythmes qui seront donnés
N'oublis pas la manière dont nous bougeons
(perdre mon temps)
Toi fille de l'autre coté du mur
(perdre mon temps)
J'aime la manière dont tu bouges ton corp
Et si tu tombes
(pas si sur que je sois a toi)
Serai-je celui que tu ratrapra avan que tu touche le sol
(bébé sauras tu etre mien ? )
Friends are telling me I lost my mind
When I hooked up with you
Maybe that's true
Said that I'll wake up one day
Asking what did I do
Maybe that's true too
When I'm with you everything's alright
All I know is how I feel
When you're with me
[Chorus]
Waste my time, waste my time
Not so sure that I'll be yours
And baby you could be mine
It's all about hanging out
Cause you know how to waste my time
Nothing like an empty day
With nowhere to be
You're right there with me
Laughing as the world goes by
How we let the day
Moving way too fast
Cause when I'm with you I don't really care
What they all want me to be
I just want you beside me
[Chorus]
Waste my time, waste my time
Not so sure that I'll be yours
And baby you could be mine
It's all about hanging out
Cause you know how to waste my time
[Shay:]
Call me Shay on the M-I-C
When you listenin' to me
You be listenin' to b bumpin'
To the rhythm they'll be given
When we hit em with the beats on the streets
Don't forget the way we livin', yo
(Waste my time)
You girl on the other side of the wall
(Waste my time)
I like the way you move your body, and if you fall
(not so sure that I'll be yours)
I'll be the one that's gonna catch you before you hit the ground
(Baby you could be mine)
I'm feeling your sound
It's all about (yeah girl, it's all about)
Hanging out (you know, we hanging out)
Cause you know how to waste my time
[Chorus]
Waste my time (wasting my time)
Waste my time (yeah, yeah)
Not so sure that I'll be yours
But baby you could be mine (you could be mine)
It's all about (yeah girl, it's all about)
Hanging out (we hanging out)
Cause you know how to waste my time (wasting my time)
Mmm, you know how to waste my time
*
PERDRE MON TEMPS
Mes amis me disent que j'ai perdu la tête
Quand je me suis mise avec toi
Peut etre que c'est vrai
Ils disent que un jour je me réveillerais
Ils se demandent ce que je suis en train de faire
Peut etre que c'est vrai aussi
Mais quand je suis avec toi tout va bien
Tous ce que je sais, c'est comment je me sens
Quand tu es près de moi
Refrain
Perdre mon temps, perdre mon temps
Pas si sur que je sois a toi
Et bébé sauras-tu etre miens ?
Tous le monde parle de nous dehors
Parce-qu'il parait que tu me fais perdre mon temps
Il n'y a rien e plus doux qu'un jour vide
Avec nul pars a etre
Et toi avec moi
Nous sommes seul car le monde est contre nous
Et nous laissons passer
Quand je suis avec toi personnes ne prends soin de moi
Ce qu'il veulent c'est juste que je sois moi
Je veux juste etre près de toi
Refrain
Perdre mon temps, perdre mon temps
Pas si sur que je sois a toi
Et bébé sauras-tu etre miens ?
Tous le monde parle de nous dehors
Parce-qu'il parait que tu me fais perdre mon temps
SHAY
Appelé moi SHAY sur le M-I-C
Quand vous m'écoutez
Soyer libérés
Aux rythmes qui seront donnés
N'oublis pas la manière dont nous bougeons
(perdre mon temps)
Toi fille de l'autre coté du mur
(perdre mon temps)
J'aime la manière dont tu bouges ton corp
Et si tu tombes
(pas si sur que je sois a toi)
Serai-je celui que tu ratrapra avan que tu touche le sol
(bébé sauras tu etre mien ? )
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
télécharger
LET ME FALL
I feel chained, chained down
You shoved me to the ground
I can't run, I can't shout
Just let me out
So heartless, this couldn't mean less
Gonna push it in your face
I'm only human
And I've got something to say
[Chorus]
Let me rise, let me fall
Let me breathe
I wanna lose control, I'm not afraid to lose it all
Let me break, let me crawl
Cause I'll get back up again if you let me fall
If I burn down in this fire
Well, I got myself to blame
I can't stop or give it up
I need to feel the pain
Can you hear me?
Don't come near me
You'll just get in my way
I'm only human
And there's nothing you can say
[Chorus]
Let me rise, let me fall
Let me breathe
I wanna lose control, I'm not afraid to lose it all
Let me break, let me crawl
Cause I will get up again if you let me fall
Say you know who I am
And what I'm about
Then you'll understand that I feel alone
I live my own life
[Chorus]
Let me rise, let me fall
Let me breathe
I wanna lose control, I'm not afraid to lose it all
Let me break, let me crawl
Cause I will get up again if you let me fall
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
If you let me fall
If you let me
If you let me fall
If you let me fall
I will get up again if you let me fall
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
If you let me fall
If you let me fall
Let me fall
*
LAISSES MOI TOMBER
Je me sens enchaîné, enchaîné en bas
Vous m'avez poussé à la terre
Je ne peux pas courir, je ne peux pas crier
Laissez-moi juste sortir
Si cruel, cela ne pourrait pas signifier moins
Ca le pousse dans votre visage
Je suis seulement humaine
Et j'ai quelque chose à dire
Refrain:
Laissez-moi me lever, laissez-moi tomber
Laissez-moi respirer
Je veux perdre le contrôle, je n'ai pas peur de tout perdre
Laissez-moi casser, laissez-moi ramper
Causez je reviendrai au-dessus encore si vous me laissez tomber
Si je brûle complètement dans ce feu
Je me suis obligé à me blâmer
Je ne peux pas arrêter ou l'abandonner
J'ai besoin de sentir la douleur
Peux-tu m'entendre?
Ne viens pas près de moi
Tu obtiendra juste mon chemin
Je suis seulement humaine
Et il n'y a rien que vous puissiez dire
Refrain:
Laissez-moi me lever, laissez-moi tomber
Laissez-moi respirer
Je veux perdre le contrôle, je n'ai pas peur de tout perdre
Laissez-moi casser, laissez-moi ramper
Causes, je me lèverai encore si tu me laisses tomber
Dis que tu sais qui je suis
Et cela au sujet duquel je suis
Alors tu comprendras que je me sens seule
Je mène ma propre vie
Refrain
Ouais, ouais, ouais,
Ouais, ouais, ouais, ouais
Si tu me laisses tomber,
Si tu me laisses,
Si tu me laisses tomber,
Si tu me laisses tomber
Je me lèverai encore si tu me laisses tomber
Ouais, ouais, ouais,
Ouais, ouais,
Si tu me laisses tomber,
Si tu me laisses tomber,
Laisses-moi tomber
I feel chained, chained down
You shoved me to the ground
I can't run, I can't shout
Just let me out
So heartless, this couldn't mean less
Gonna push it in your face
I'm only human
And I've got something to say
[Chorus]
Let me rise, let me fall
Let me breathe
I wanna lose control, I'm not afraid to lose it all
Let me break, let me crawl
Cause I'll get back up again if you let me fall
If I burn down in this fire
Well, I got myself to blame
I can't stop or give it up
I need to feel the pain
Can you hear me?
Don't come near me
You'll just get in my way
I'm only human
And there's nothing you can say
[Chorus]
Let me rise, let me fall
Let me breathe
I wanna lose control, I'm not afraid to lose it all
Let me break, let me crawl
Cause I will get up again if you let me fall
Say you know who I am
And what I'm about
Then you'll understand that I feel alone
I live my own life
[Chorus]
Let me rise, let me fall
Let me breathe
I wanna lose control, I'm not afraid to lose it all
Let me break, let me crawl
Cause I will get up again if you let me fall
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
If you let me fall
If you let me
If you let me fall
If you let me fall
I will get up again if you let me fall
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
If you let me fall
If you let me fall
Let me fall
*
LAISSES MOI TOMBER
Je me sens enchaîné, enchaîné en bas
Vous m'avez poussé à la terre
Je ne peux pas courir, je ne peux pas crier
Laissez-moi juste sortir
Si cruel, cela ne pourrait pas signifier moins
Ca le pousse dans votre visage
Je suis seulement humaine
Et j'ai quelque chose à dire
Refrain:
Laissez-moi me lever, laissez-moi tomber
Laissez-moi respirer
Je veux perdre le contrôle, je n'ai pas peur de tout perdre
Laissez-moi casser, laissez-moi ramper
Causez je reviendrai au-dessus encore si vous me laissez tomber
Si je brûle complètement dans ce feu
Je me suis obligé à me blâmer
Je ne peux pas arrêter ou l'abandonner
J'ai besoin de sentir la douleur
Peux-tu m'entendre?
Ne viens pas près de moi
Tu obtiendra juste mon chemin
Je suis seulement humaine
Et il n'y a rien que vous puissiez dire
Refrain:
Laissez-moi me lever, laissez-moi tomber
Laissez-moi respirer
Je veux perdre le contrôle, je n'ai pas peur de tout perdre
Laissez-moi casser, laissez-moi ramper
Causes, je me lèverai encore si tu me laisses tomber
Dis que tu sais qui je suis
Et cela au sujet duquel je suis
Alors tu comprendras que je me sens seule
Je mène ma propre vie
Refrain
Ouais, ouais, ouais,
Ouais, ouais, ouais, ouais
Si tu me laisses tomber,
Si tu me laisses,
Si tu me laisses tomber,
Si tu me laisses tomber
Je me lèverai encore si tu me laisses tomber
Ouais, ouais, ouais,
Ouais, ouais,
Si tu me laisses tomber,
Si tu me laisses tomber,
Laisses-moi tomber
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
télécharger
SKIN
I drift away to a place
Another kind of life
Take away the pain
I create my paradise
Everything I've held
Has hit the wall
What used to be yours
Isn't yours at all
Falling apart, and all that I'm asking
Is it a crime, am I overreacting
Oh, he's under my skin
Just give me something to get rid of him
I've got a reason now to bury this alive
Another little white lie
So what you had didn't fit
Among the pretty things
Never fear, never fear
I now know where you've been
Braids have been un-tied
As ribbons fall away
Leave the consequence
But my tears you'll taste
Falling apart and all that I question
Is this a dream or is this my lesson
Oh, he's under my skin
Just give me something to get rid of him
I've got a reason now to bury this alive
Another little white lie
I don't believe I'll be alright
I don't believe I'll be OK
I don't believe how you've thrown me away
I do believe you didn't try
I do blame you for every lie
When I look in your eyes, I don't see mine
Oh, he's under my skin
Just give me something to get rid of him
I've got a reason now to bury this alive
Another little white lie
Oh my permission to sin
You might have started my reckoning
I've got a reason now to bury him alive
Another little white lie
*
PEAU
Je m'imagine ailleurs
Dans une autre vie
Pour ne plus souffrir
Je crée mon paradis
Tout ce en quoi je tenais
A heurter le mur
Ce qui avait l'habitude de t'appartenir
N'est plus à toi désormais
Tout s'écroule, et je ne demande qu'une chose
Est-ce un crime ? Suis-je en train de dramatiser ?
Refrain
Oh, je l'ai dans la peau
Donnez moi quelque chose pour m'en débarrasser
J'ai maintenant une raison d'enterrer cet amour
Un nouveau " petit " mensonge
Ce que tu avais n'étais pas assez bien
Parmi toutes ces jolies choses
N'ai pas peur, n'ai pas peur
Je sais maintenant ou tu étais
Les tresses ont été déliées
Pendant que les rubans tombent
Laisse tomber les conséquences,
Mais mes larmes tu y goûteras
Tout s'écroule et je m'interroge
Est-ce un rêve ou alors est ce ma leçon ?
Refrain
Je ne crois pas que ça pourra aller
Je ne crois pas que je pourrais oublier
Je n'arrive pas à croire que tu es pu me jeter ainsi ?
Je crois que tu n'as pas essayé
Je te reproche chacun de tes mensonges
Quand je regarde dans tes yeux, je ne vois pas les miens.
Refrain
Oh trompe autant que tu veux
Grâce à toi j'ai compris
J'ai une raison cette fois de l'enterrer vivant
Un nouveau petit mensonge
I drift away to a place
Another kind of life
Take away the pain
I create my paradise
Everything I've held
Has hit the wall
What used to be yours
Isn't yours at all
Falling apart, and all that I'm asking
Is it a crime, am I overreacting
Oh, he's under my skin
Just give me something to get rid of him
I've got a reason now to bury this alive
Another little white lie
So what you had didn't fit
Among the pretty things
Never fear, never fear
I now know where you've been
Braids have been un-tied
As ribbons fall away
Leave the consequence
But my tears you'll taste
Falling apart and all that I question
Is this a dream or is this my lesson
Oh, he's under my skin
Just give me something to get rid of him
I've got a reason now to bury this alive
Another little white lie
I don't believe I'll be alright
I don't believe I'll be OK
I don't believe how you've thrown me away
I do believe you didn't try
I do blame you for every lie
When I look in your eyes, I don't see mine
Oh, he's under my skin
Just give me something to get rid of him
I've got a reason now to bury this alive
Another little white lie
Oh my permission to sin
You might have started my reckoning
I've got a reason now to bury him alive
Another little white lie
*
PEAU
Je m'imagine ailleurs
Dans une autre vie
Pour ne plus souffrir
Je crée mon paradis
Tout ce en quoi je tenais
A heurter le mur
Ce qui avait l'habitude de t'appartenir
N'est plus à toi désormais
Tout s'écroule, et je ne demande qu'une chose
Est-ce un crime ? Suis-je en train de dramatiser ?
Refrain
Oh, je l'ai dans la peau
Donnez moi quelque chose pour m'en débarrasser
J'ai maintenant une raison d'enterrer cet amour
Un nouveau " petit " mensonge
Ce que tu avais n'étais pas assez bien
Parmi toutes ces jolies choses
N'ai pas peur, n'ai pas peur
Je sais maintenant ou tu étais
Les tresses ont été déliées
Pendant que les rubans tombent
Laisse tomber les conséquences,
Mais mes larmes tu y goûteras
Tout s'écroule et je m'interroge
Est-ce un rêve ou alors est ce ma leçon ?
Refrain
Je ne crois pas que ça pourra aller
Je ne crois pas que je pourrais oublier
Je n'arrive pas à croire que tu es pu me jeter ainsi ?
Je crois que tu n'as pas essayé
Je te reproche chacun de tes mensonges
Quand je regarde dans tes yeux, je ne vois pas les miens.
Refrain
Oh trompe autant que tu veux
Grâce à toi j'ai compris
J'ai une raison cette fois de l'enterrer vivant
Un nouveau petit mensonge
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
télécharger
I'M IN LOVE WITH MY GUITAR
I've been trying too hard
I've been spinning around
Got people chasing me down
Gotta find a way back to my world somehow, somehow
Right now I wanna get lost inside of a song
Where there's no right or wrong
In my room all alone is where I belong
My life is mine once I'm behind the door
[Chorus]
Whenever we're together no one's a star
I can pour it all out right from the heart
If it's up to me, we'll never be apart
I'm in love with my guitar
I grab a handful of strings
I've been dying to play
It carries me far away
I don't need to explain when I've got nothing to say, oh yeah
If I break down it's all the sound I make
[Chorus]
Whenever we're together no one's a star
I can pour it all out right from the heart
If it's up to me, we'll never be apart
I'm in love with my guitar, oh yeah
Keeper of my secrets
Part of all my dreams
Somehow we're connected
From a whisper to a scream
[Chorus]
Whenever we're together no on'es a star
I can pour it all out right from the heart
If it's up to me, we'll never be apart
Cause I'm in love with my guitar
[Chorus]
Whenever we're together no one's a star
I can pour it all out right from the heart
If it's up to me, we'll never be apart
I'm in love with my guitar, oh yeah
I'm in love, I'm in love
I'm in love with my guitar
I'm in love with my guitar
*
JE SUIS AMOUREUSE DE MA GUITARE
J'ai essayé trop difficilement
J'ai tourné autour
Obtenu des gens qui me chassent en bas
Je trouverais d'une façon ou d'une autre un chemin a mon monde, d'une façon ou d'une autre
Maintenant je veux me perdre dans une chanson
Où il n'y a aucun droit ou mal
Dans ma pièce toute seule, c'est là où j'appartient
Ma vie est la mienne une fois, je suis derrière la porte
Refrain:
Toutes les fois où nous sommes ensemble, personne n'est une étoile
Je peux tout verser en dehors droit au coeur
S'il dépent de moi, nous ne seront jamais séparés
Je suis amoureuse de ma guitare
J'attrape une poignée de ficelles
Je suis morte pour jouer
Ca me porte loin
Je ne dois pas expliquer quand je n'ai rien à dire, oh ouais
Si je le brise c'est tout le son que je fais
Refrain
Gardien de mes secrets
Partie de tous mes rêves
D'une façon ou d'une autre nous sommes reliés
D'un chuchotement à un cri
Refrain (2 fois)
Oh Ouais
Je suis amoureuse, je suis amoureuse
Je suis amoureuse de ma guitare,
Je suis amoureuse de ma guitare
I've been trying too hard
I've been spinning around
Got people chasing me down
Gotta find a way back to my world somehow, somehow
Right now I wanna get lost inside of a song
Where there's no right or wrong
In my room all alone is where I belong
My life is mine once I'm behind the door
[Chorus]
Whenever we're together no one's a star
I can pour it all out right from the heart
If it's up to me, we'll never be apart
I'm in love with my guitar
I grab a handful of strings
I've been dying to play
It carries me far away
I don't need to explain when I've got nothing to say, oh yeah
If I break down it's all the sound I make
[Chorus]
Whenever we're together no one's a star
I can pour it all out right from the heart
If it's up to me, we'll never be apart
I'm in love with my guitar, oh yeah
Keeper of my secrets
Part of all my dreams
Somehow we're connected
From a whisper to a scream
[Chorus]
Whenever we're together no on'es a star
I can pour it all out right from the heart
If it's up to me, we'll never be apart
Cause I'm in love with my guitar
[Chorus]
Whenever we're together no one's a star
I can pour it all out right from the heart
If it's up to me, we'll never be apart
I'm in love with my guitar, oh yeah
I'm in love, I'm in love
I'm in love with my guitar
I'm in love with my guitar
*
JE SUIS AMOUREUSE DE MA GUITARE
J'ai essayé trop difficilement
J'ai tourné autour
Obtenu des gens qui me chassent en bas
Je trouverais d'une façon ou d'une autre un chemin a mon monde, d'une façon ou d'une autre
Maintenant je veux me perdre dans une chanson
Où il n'y a aucun droit ou mal
Dans ma pièce toute seule, c'est là où j'appartient
Ma vie est la mienne une fois, je suis derrière la porte
Refrain:
Toutes les fois où nous sommes ensemble, personne n'est une étoile
Je peux tout verser en dehors droit au coeur
S'il dépent de moi, nous ne seront jamais séparés
Je suis amoureuse de ma guitare
J'attrape une poignée de ficelles
Je suis morte pour jouer
Ca me porte loin
Je ne dois pas expliquer quand je n'ai rien à dire, oh ouais
Si je le brise c'est tout le son que je fais
Refrain
Gardien de mes secrets
Partie de tous mes rêves
D'une façon ou d'une autre nous sommes reliés
D'un chuchotement à un cri
Refrain (2 fois)
Oh Ouais
Je suis amoureuse, je suis amoureuse
Je suis amoureuse de ma guitare,
Je suis amoureuse de ma guitare
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
télécharger
CRIMINAL
I won't deny, I faked it
Don't wanna lie, I'm jaded
I wanna scream when inside I'm breaking down
I've left the stone I was under
I'm running home, you won't find her
She walks alone all through this broken town
[Chorus]
Goin' the wrong way down a one way street
Where the feeling is criminal
Nobody helps me out when I bleed
Just a look, look, looking for someone like me
Where the feeling is mutual
Can anybody see what I see
Cuz I don't see me
I blow away the ashes
I clear his face to look at it
He stole my name while I waited lost and found
I found a place where I'll keep you
Cuz I won't live through you or beneath you
I walk this way where these winds won't bring me down
[Chorus]
Goin' the wrong way down a one way street
Where the feeling is criminal
Nobody helps me out when I bleed
Just a look, look, looking for someone like me
Where the feeling is mutual
Can anybody see what I see
Cuz I don't see me don't
Let me be
Stayin at all
Don't waste it on me
Cuz if I take a chance
And if I hurt again
And if I let you in
Be my reckoning
Ooo, hey!
[Chorus]
Goin' the wrong way down a one way street
Where the feeling is criminal
Nobody helps me out when I bleed
Just a look, look, looking for someone like me
Where the feeling is mutual
Can anybody see what I see
Cuz I don't see me
*
CRIMINEL
Je ne nierai pas, je l'ai truqué
Je ne veux pas mentir, je suis surmenée
Je veux crier quand je me brise à l'intérieur
J'ai laissé la pierre sous laquelle j'étais
Je cours à la maison, tu ne la trouveras pas
Elle traverse seule toute cette ville brisée
Refrain:
Aller dans le faux chemin, en bas du premier chemin d'une rue
Où la sensation est criminelle
Personne ne m'aide lorsque je saigne
Juste une apparence, regardes, en cherchant quelqu'un comme moi
Où la sensation est mutuelle
Ne conserves personne, vois ce que je vois
Parce que je ne me vois pas
Je souffle les cendres
J'éclaircis son visage pour le regarder
Il a volé mon nom pendant que j'ai attendu perdu et j'ai trouvé
J'ai trouvé une place où je te garderai
Parce que je ne vivrai pas à travers toi ou sous toi
Je marche sur ce chemin en bas où ces vents ne m'enpporteront pas
Refrain
Parce que je ne me vois pas faire
Laisses-moi être
M'arrêter a tout
Ne le gaspilles pas sur moi
Parce que si je prends ma chance
Et si j'avais encore blessé
Et si je t'avais laissé entrer
Sois mon compte
Ooo, hé!
Refrain
I won't deny, I faked it
Don't wanna lie, I'm jaded
I wanna scream when inside I'm breaking down
I've left the stone I was under
I'm running home, you won't find her
She walks alone all through this broken town
[Chorus]
Goin' the wrong way down a one way street
Where the feeling is criminal
Nobody helps me out when I bleed
Just a look, look, looking for someone like me
Where the feeling is mutual
Can anybody see what I see
Cuz I don't see me
I blow away the ashes
I clear his face to look at it
He stole my name while I waited lost and found
I found a place where I'll keep you
Cuz I won't live through you or beneath you
I walk this way where these winds won't bring me down
[Chorus]
Goin' the wrong way down a one way street
Where the feeling is criminal
Nobody helps me out when I bleed
Just a look, look, looking for someone like me
Where the feeling is mutual
Can anybody see what I see
Cuz I don't see me don't
Let me be
Stayin at all
Don't waste it on me
Cuz if I take a chance
And if I hurt again
And if I let you in
Be my reckoning
Ooo, hey!
[Chorus]
Goin' the wrong way down a one way street
Where the feeling is criminal
Nobody helps me out when I bleed
Just a look, look, looking for someone like me
Where the feeling is mutual
Can anybody see what I see
Cuz I don't see me
*
CRIMINEL
Je ne nierai pas, je l'ai truqué
Je ne veux pas mentir, je suis surmenée
Je veux crier quand je me brise à l'intérieur
J'ai laissé la pierre sous laquelle j'étais
Je cours à la maison, tu ne la trouveras pas
Elle traverse seule toute cette ville brisée
Refrain:
Aller dans le faux chemin, en bas du premier chemin d'une rue
Où la sensation est criminelle
Personne ne m'aide lorsque je saigne
Juste une apparence, regardes, en cherchant quelqu'un comme moi
Où la sensation est mutuelle
Ne conserves personne, vois ce que je vois
Parce que je ne me vois pas
Je souffle les cendres
J'éclaircis son visage pour le regarder
Il a volé mon nom pendant que j'ai attendu perdu et j'ai trouvé
J'ai trouvé une place où je te garderai
Parce que je ne vivrai pas à travers toi ou sous toi
Je marche sur ce chemin en bas où ces vents ne m'enpporteront pas
Refrain
Parce que je ne me vois pas faire
Laisses-moi être
M'arrêter a tout
Ne le gaspilles pas sur moi
Parce que si je prends ma chance
Et si j'avais encore blessé
Et si je t'avais laissé entrer
Sois mon compte
Ooo, hé!
Refrain
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
télécharger
TIME TO BE YOUR 21
You never lied to me not once
Its not your fault that I cant trust
Its in my past, its in my path and I can't go there
Making a mess out of this game
To see it all go up in flames
So tired of being ruthless and wreckless
Time to be your only one
To almost be you're way too young
Time to crash into the sun
Time to be your 21
Time to dream that love will last
Time to drive my car too fast
Time to walk before I run
Time to be
Ohh time to be your 21
I don't believe in love and I
I pull it to the wall
I tasted sweetness there to laugh so hard as it falls
And I could push you there if you don't stop me
Push you there if you don't stop me
Please stop me
Time to be your only one
To almost be you're way too young
Time to crash into the sun
Time to be your 21
Time to dream that love will last
Time to drive my car too fast
Time to walk before I run
Time to be
Ohh time to be your 21
Its gut wrenching sometimes
Its life threatening sometimes
Seems like nothing can wash it all away
Time to be your only one
To almost be you're way too young
Time to crash into the sun
Time to be your 21
Time to dream that love will last
Time to drive my car too fast
Time to walk before I run
Time to be your 21 [x2]
*
IL EST TEMPS D'ÊTRE CELLE QUI A 21 ANS
Tu ne m'avais jamais mentis une seule fois
Ce n'est pas de ta faute si je ne peux pas y croire
C'est dans mon passé, c'est dans ma voie et je ne peux pas aller là bas
Mettant le désordre dans ce jeu
Pour voir que tout s'est enflammé
Si fatiguée d'être impitoyable et sans repère
Il est temps que je sois l'unique pour toi
D'être presque moins jeune
Il est temps de percuter le soleil
Il est temps d'être celle qui à 21ans pour toi
Il est temps de rêver que l'amour durera
Il est temps de conduire ma voiture trop vite
Il est temps de marcher avant que je courre
Il est temps d'être
Il est temps d'être celle qui à 21ans pour toi
Je ne crois pas en l'amour et
Je l'ai tiré contre le mur
J'ai testé la douceur là pour rire si fort pendant qu'elle tombe
Et je pourrais te pousser là si tu ne m'arrêtes pas
Te pousser la si tu ne m'arrêtes pas
S'il te plait arrêtes moi
Il est temps que je sois l'unique pour toi
D'être presque moins jeune
Il est temps de percuter le soleil
Il est temps d'être celle qui à 21ans pour toi
Il est temps de rêver que l'amour durera
Il est temps de conduire ma voiture trop vite
Il est temps de marcher avant que je courre
Il est temps d'être
Il est temps d'être celle qui à 21ans pour toi
Ca prend aux tripes parfois
C'est menaçant pour la vie parfois
Il semble que rien ne puisse effacer ça au loin
Il est temps que je sois l'unique pour toi
D'être presque moins jeune
Il est temps de percuter le soleil
Il est temps d'être celle qui à 21ans pour toi
Il est temps de rêver que l'amour durera
Il est temps de conduire ma voiture trop vite
Il est temps de marcher avant que je courre
Il est temps d'être
Il est temps d'être celle qui à 21ans pour toi
You never lied to me not once
Its not your fault that I cant trust
Its in my past, its in my path and I can't go there
Making a mess out of this game
To see it all go up in flames
So tired of being ruthless and wreckless
Time to be your only one
To almost be you're way too young
Time to crash into the sun
Time to be your 21
Time to dream that love will last
Time to drive my car too fast
Time to walk before I run
Time to be
Ohh time to be your 21
I don't believe in love and I
I pull it to the wall
I tasted sweetness there to laugh so hard as it falls
And I could push you there if you don't stop me
Push you there if you don't stop me
Please stop me
Time to be your only one
To almost be you're way too young
Time to crash into the sun
Time to be your 21
Time to dream that love will last
Time to drive my car too fast
Time to walk before I run
Time to be
Ohh time to be your 21
Its gut wrenching sometimes
Its life threatening sometimes
Seems like nothing can wash it all away
Time to be your only one
To almost be you're way too young
Time to crash into the sun
Time to be your 21
Time to dream that love will last
Time to drive my car too fast
Time to walk before I run
Time to be your 21 [x2]
*
IL EST TEMPS D'ÊTRE CELLE QUI A 21 ANS
Tu ne m'avais jamais mentis une seule fois
Ce n'est pas de ta faute si je ne peux pas y croire
C'est dans mon passé, c'est dans ma voie et je ne peux pas aller là bas
Mettant le désordre dans ce jeu
Pour voir que tout s'est enflammé
Si fatiguée d'être impitoyable et sans repère
Il est temps que je sois l'unique pour toi
D'être presque moins jeune
Il est temps de percuter le soleil
Il est temps d'être celle qui à 21ans pour toi
Il est temps de rêver que l'amour durera
Il est temps de conduire ma voiture trop vite
Il est temps de marcher avant que je courre
Il est temps d'être
Il est temps d'être celle qui à 21ans pour toi
Je ne crois pas en l'amour et
Je l'ai tiré contre le mur
J'ai testé la douceur là pour rire si fort pendant qu'elle tombe
Et je pourrais te pousser là si tu ne m'arrêtes pas
Te pousser la si tu ne m'arrêtes pas
S'il te plait arrêtes moi
Il est temps que je sois l'unique pour toi
D'être presque moins jeune
Il est temps de percuter le soleil
Il est temps d'être celle qui à 21ans pour toi
Il est temps de rêver que l'amour durera
Il est temps de conduire ma voiture trop vite
Il est temps de marcher avant que je courre
Il est temps d'être
Il est temps d'être celle qui à 21ans pour toi
Ca prend aux tripes parfois
C'est menaçant pour la vie parfois
Il semble que rien ne puisse effacer ça au loin
Il est temps que je sois l'unique pour toi
D'être presque moins jeune
Il est temps de percuter le soleil
Il est temps d'être celle qui à 21ans pour toi
Il est temps de rêver que l'amour durera
Il est temps de conduire ma voiture trop vite
Il est temps de marcher avant que je courre
Il est temps d'être
Il est temps d'être celle qui à 21ans pour toi
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
télécharger
IT COULD BE YOU
You and me, all alone
It's to late to say we didn't know
We shouldn't be, all alone
One of us might lose control
All these feelings we've been hiding
Deep down, ya they must start to show
Not here, not now
Watching my frusterations grow
[Chorus]
I know what I feel and you feel it too
I dream of the first kiss and who'll make the first move
Who's gonna put their heart on the line
It could be me
It could be you, tonight
Show me, who you are
Stop me before I go to far
Cuz it hurts, to hold back
So hold me or I might crack
I'm gasoline, you're the match
I'm not sure if we could handle that
It might explode, could be a mess
I say we take the chance
[Chorus]
I know what I feel and you feel it too
I dream of the first kiss and who'll make the first move
Who's gonna put their heart on the line
It could be me
It could be you, tonight
I'm all mixed up, confused
I don't know what to do
Cuz I want to, I'd love to
If I knew you'd want me to
If your getting any closer then I'm gonna have to scream
[Chorus]
I know what I feel and you feel it too
I dream of the first kiss and who'll make the first move
Who's gonna put their heart on the line
It could be me
It could be you
I know what I feel and you feel it too
I dream of the first kiss and who make the first move
Who's gonna put their heart on the line
It could be me
It could be you, tonight
*
CA POURRAIT ÊTRE TOI
Toi et moi, tout seuls
C'est trop tard pour dire que nous ne savions pas
Nous ne devrions pas être, tout seul
L'un de nous peux perdre le contrôle
Toutes ces sensations que nous avons caché
Profondément intérieurement, oui ils doivent commencer à montrer
Pas ici, pas maintenant
Regarder mes frustrations grandir
Refrain:
Je sais ce que je sens et tu le sens aussi
Je rêve du premier baiser et de qui fera le premier mouvement
Qui va mettre leur coeur sur la ligne
Ca pourrait être moi
Ce pourrait être toi, ce soir
Montres-moi, qui tu es
Arrêtez-moi avant que j'aille trop loin
Parce que ça fait mal, de se retenir
Ainsi tiens-moi où je peux fissurer
Je suis l'essence, tu es l'égal
Je ne suis pas si sûr que nous puissions manier cela
Ca peut exploser, ça pourrait être un désordre
Je dis que nous prenons la chance
Refrain
Je suis toute mélangée, confuse
Je ne sais que faire
Parce que, qui je veux, j'aimerais
Si je savais que tu me voudrais
Si tu obtiens tout plus proche alors je vais devoir crier
Refrain (2 fois)
You and me, all alone
It's to late to say we didn't know
We shouldn't be, all alone
One of us might lose control
All these feelings we've been hiding
Deep down, ya they must start to show
Not here, not now
Watching my frusterations grow
[Chorus]
I know what I feel and you feel it too
I dream of the first kiss and who'll make the first move
Who's gonna put their heart on the line
It could be me
It could be you, tonight
Show me, who you are
Stop me before I go to far
Cuz it hurts, to hold back
So hold me or I might crack
I'm gasoline, you're the match
I'm not sure if we could handle that
It might explode, could be a mess
I say we take the chance
[Chorus]
I know what I feel and you feel it too
I dream of the first kiss and who'll make the first move
Who's gonna put their heart on the line
It could be me
It could be you, tonight
I'm all mixed up, confused
I don't know what to do
Cuz I want to, I'd love to
If I knew you'd want me to
If your getting any closer then I'm gonna have to scream
[Chorus]
I know what I feel and you feel it too
I dream of the first kiss and who'll make the first move
Who's gonna put their heart on the line
It could be me
It could be you
I know what I feel and you feel it too
I dream of the first kiss and who make the first move
Who's gonna put their heart on the line
It could be me
It could be you, tonight
*
CA POURRAIT ÊTRE TOI
Toi et moi, tout seuls
C'est trop tard pour dire que nous ne savions pas
Nous ne devrions pas être, tout seul
L'un de nous peux perdre le contrôle
Toutes ces sensations que nous avons caché
Profondément intérieurement, oui ils doivent commencer à montrer
Pas ici, pas maintenant
Regarder mes frustrations grandir
Refrain:
Je sais ce que je sens et tu le sens aussi
Je rêve du premier baiser et de qui fera le premier mouvement
Qui va mettre leur coeur sur la ligne
Ca pourrait être moi
Ce pourrait être toi, ce soir
Montres-moi, qui tu es
Arrêtez-moi avant que j'aille trop loin
Parce que ça fait mal, de se retenir
Ainsi tiens-moi où je peux fissurer
Je suis l'essence, tu es l'égal
Je ne suis pas si sûr que nous puissions manier cela
Ca peut exploser, ça pourrait être un désordre
Je dis que nous prenons la chance
Refrain
Je suis toute mélangée, confuse
Je ne sais que faire
Parce que, qui je veux, j'aimerais
Si je savais que tu me voudrais
Si tu obtiens tout plus proche alors je vais devoir crier
Refrain (2 fois)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
télécharger
ME OUT OF ME
Why you always trying to make me something that I don't wanna be?
Ooo, push me over, make me over, try to make a joke out of me
There's something you should know
I won't change and I'm not letting go
There's something you will see
You can't turn down cuz I'm breakin free ya
[Chorus]
You just can't take the me out of me
Cuz that's what I need the world to see
You just can't take the me out of me
Oh there's no one else I'd rather be
I won't change my hair, I don't care if you call me a freak (freak)
Won't change my attitude, no I'll never change the way that I speak
There's something you should know
I won't change no I won't let go
There's something you will see
You can't turn down cuz I'm breakin free ya
[Chorus]
You just can't take the me out of me
Cuz that's what I need the world to see, ya
You just can't take the me out of me
Oh there's no one else I'd rather be
Can't make me
Won't make me
Can't shake me
Won't break me down
Won't break me down
[Chorus]
You just can't take the me out of me
Cuz that's what I need the world to see
Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya
Oh there's no one else I'd rather be
*
MOI HORS DE MOI
Pourquoi tu essaie toujours de me faire faire quelque chose que je ne veux pas être ?
Tu me force plus, tu m'incite plus, essaie de faire une blague sur autre que moi
Il y a quelque chose que tu devrais savoir :
Je ne changerais pas et je ne te laisserai pas faire
Il y a quelque chose que tu vas voir
Tu ne peut pas te tourner ou m'empêcher car je suis libre, ouais !
Tu ne peut juste pas me prendre hors de moi
Parce que j'ai besoin du monde pour voir
Tu ne peut juste pas me prendre hors de moi
Je ne serais plus jamais personne d'autre
Je ne changerais pas mes cheveux, sa ne me dérange pas si tu pense que suis anormal
Je ne changerais pas mon attitude et je ne changerais jamais la manière dont je parle
Il y a quelque chose que tu dois savoir
Je ne changerais rien et ne te laisserais pas faire
Il y a quelque chose que tu vas voir
Tu ne peut pas te tourner ou m'empêcher car je suis libre, ouais !
Tu ne peut juste pas me prendre hors de moi
Parce que j'ai besoin du monde pour voir
Tu ne peut juste pas me prendre hors de moi
Je ne serais plus jamais personne d'autre
Tu ne peut pas me faire
Tu ne me fera pas
Tu ne me changeras pas
Tu ne me détruiras pas
Tu ne me détruiras pas
Tu ne peut juste pas me prendre hors de moi
Parce que j'ai besoin du monde pour voir
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais...
Je ne serasi plus jamais personne d'autre
Why you always trying to make me something that I don't wanna be?
Ooo, push me over, make me over, try to make a joke out of me
There's something you should know
I won't change and I'm not letting go
There's something you will see
You can't turn down cuz I'm breakin free ya
[Chorus]
You just can't take the me out of me
Cuz that's what I need the world to see
You just can't take the me out of me
Oh there's no one else I'd rather be
I won't change my hair, I don't care if you call me a freak (freak)
Won't change my attitude, no I'll never change the way that I speak
There's something you should know
I won't change no I won't let go
There's something you will see
You can't turn down cuz I'm breakin free ya
[Chorus]
You just can't take the me out of me
Cuz that's what I need the world to see, ya
You just can't take the me out of me
Oh there's no one else I'd rather be
Can't make me
Won't make me
Can't shake me
Won't break me down
Won't break me down
[Chorus]
You just can't take the me out of me
Cuz that's what I need the world to see
Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya
Oh there's no one else I'd rather be
*
MOI HORS DE MOI
Pourquoi tu essaie toujours de me faire faire quelque chose que je ne veux pas être ?
Tu me force plus, tu m'incite plus, essaie de faire une blague sur autre que moi
Il y a quelque chose que tu devrais savoir :
Je ne changerais pas et je ne te laisserai pas faire
Il y a quelque chose que tu vas voir
Tu ne peut pas te tourner ou m'empêcher car je suis libre, ouais !
Tu ne peut juste pas me prendre hors de moi
Parce que j'ai besoin du monde pour voir
Tu ne peut juste pas me prendre hors de moi
Je ne serais plus jamais personne d'autre
Je ne changerais pas mes cheveux, sa ne me dérange pas si tu pense que suis anormal
Je ne changerais pas mon attitude et je ne changerais jamais la manière dont je parle
Il y a quelque chose que tu dois savoir
Je ne changerais rien et ne te laisserais pas faire
Il y a quelque chose que tu vas voir
Tu ne peut pas te tourner ou m'empêcher car je suis libre, ouais !
Tu ne peut juste pas me prendre hors de moi
Parce que j'ai besoin du monde pour voir
Tu ne peut juste pas me prendre hors de moi
Je ne serais plus jamais personne d'autre
Tu ne peut pas me faire
Tu ne me fera pas
Tu ne me changeras pas
Tu ne me détruiras pas
Tu ne me détruiras pas
Tu ne peut juste pas me prendre hors de moi
Parce que j'ai besoin du monde pour voir
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais...
Je ne serasi plus jamais personne d'autre
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
télécharger
PICK UP THE PIECES
If I was a drift on an ocean all alone
You came and rescued me
When I was far from home
Rush of love around my heart
Just as I fell apart
[Chorus]
Nobody ever cared as much for me (as much for me)
Nobody's touched my heart and healed my pain
You've picked up the pieces and put me back together again
Ooo ya
Careful, we're fragile and easily we break
In your arms I'm certain
It's all the love we make
Rush of love around my heart
Just as you take my hand
[Chorus]
Nobody ever cared as much for me (as much for me)
Nobody's touched my heart and healed my pain
You've picked the pieces and put me back together
I'll write you name in
Stars across the sky (stars across the sky)
We'll drift away in
To eachothers eyes
Hey ya (Hey ya) Hoy ya ya ya yaya, oh ya ya
[Chorus]
Nobody ever cared as much for me
Nobody's touched my heart and healed my pain
You've picked the pieces and put me back together
Nobody ever cared as much for me (as much for me)
Nobody's touched my heart and healed my pain
You've picked the pieces and put me back together again
Nobody ever cared as much for me (as much for me)
Nobody's touched my heart and healed my pain
You've picked the pieces and you've put me back together again
*
RAMASSES LES MORCEAUX
Si j'étais toute seule un mouvement sur un océan
Tu es venus et m'as secouru
Quand j'étais loin de chez moi
Dépêches-toi d'amour autour de mon coeur
De même que je suis tombé séparément
Refrain:
Personne ne s'est jamais occupé comme beaucoup de moi (comme beaucoup de moi)
Personne n'a touché mon coeur et a guéri ma douleur
Tu as ramassé les morceaux et me remis ensemble encore
Ooo ya
Prudent, nous sommes fragiles et facilement nous cassons
Dans tes bras je suis certaine
C'est tout l'amour que nous faisons
Dépêches-toi d'amour autour de mon coeur
Juste comme tu prens ma main
Refrain
Je t' écrirais le nom
Étoiles à travers le ciel (étoiles à travers le ciel)
Nous nous éloignerons dans
Aux yeux de l'eachothers
Hey ya (Hey ya) Hoy ya ya ya yaya, oh ya ya
Refrain (3 fois)
If I was a drift on an ocean all alone
You came and rescued me
When I was far from home
Rush of love around my heart
Just as I fell apart
[Chorus]
Nobody ever cared as much for me (as much for me)
Nobody's touched my heart and healed my pain
You've picked up the pieces and put me back together again
Ooo ya
Careful, we're fragile and easily we break
In your arms I'm certain
It's all the love we make
Rush of love around my heart
Just as you take my hand
[Chorus]
Nobody ever cared as much for me (as much for me)
Nobody's touched my heart and healed my pain
You've picked the pieces and put me back together
I'll write you name in
Stars across the sky (stars across the sky)
We'll drift away in
To eachothers eyes
Hey ya (Hey ya) Hoy ya ya ya yaya, oh ya ya
[Chorus]
Nobody ever cared as much for me
Nobody's touched my heart and healed my pain
You've picked the pieces and put me back together
Nobody ever cared as much for me (as much for me)
Nobody's touched my heart and healed my pain
You've picked the pieces and put me back together again
Nobody ever cared as much for me (as much for me)
Nobody's touched my heart and healed my pain
You've picked the pieces and you've put me back together again
*
RAMASSES LES MORCEAUX
Si j'étais toute seule un mouvement sur un océan
Tu es venus et m'as secouru
Quand j'étais loin de chez moi
Dépêches-toi d'amour autour de mon coeur
De même que je suis tombé séparément
Refrain:
Personne ne s'est jamais occupé comme beaucoup de moi (comme beaucoup de moi)
Personne n'a touché mon coeur et a guéri ma douleur
Tu as ramassé les morceaux et me remis ensemble encore
Ooo ya
Prudent, nous sommes fragiles et facilement nous cassons
Dans tes bras je suis certaine
C'est tout l'amour que nous faisons
Dépêches-toi d'amour autour de mon coeur
Juste comme tu prens ma main
Refrain
Je t' écrirais le nom
Étoiles à travers le ciel (étoiles à travers le ciel)
Nous nous éloignerons dans
Aux yeux de l'eachothers
Hey ya (Hey ya) Hoy ya ya ya yaya, oh ya ya
Refrain (3 fois)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
YOUR EYES
If I was drowning in the sea
Would you dive right in and save me?
If I was falling like a star
Would you be right there to catch me?
If I was dreaming of your kiss
Would you look right through me?
On the street I'm waiting
In my heart it's raining
Your eyes are holding up the sky
Your eyes make me weak, I don't know why
Your eyes make me scared to tell the truth
I thought my heart was bullet-proof
Now I'm dancing on the roof
And everybody knows I'm into you
If my heart was sadder than a song
Would you still listen?
If my tears fell on you, one by one
Would you see them glisten?
On the street I'm waiting
In my heart it's raining
Your eyes are holding up the sky
Your eyes make me weak I don't know why
Your eyes make me scared to tell the truth
I thought my heart was bullet-proof
Now I'm just dancing on the roof
Every single thing you say makes me want to run away
Sometimes love's a rainy day but life goes on
Your eyes are holding up the sky
Your eyes make me weak, I don't know why
Your eyes make me scared to tell the truth
I thought my heart was bullet-proof
But I'm dancing on the roof
And everybody knows I'm into you
*
TES YEUX
Si je me noyais dans la mer
Est-ce que tu plongerais le droit et à l'exception de moi?
Si je tombais comme une étoile
Est-ce que tu aurais une raison de m'attraper?
Si je rêvais de ton baiser
Regarderais-tu droit à travers moi?
Sur la rue j'attends
Dans mon coeur il pleut
Refrain:
Tes yeux se lèvent vers le ciel
Tes yeux me rendent faible, je ne sais pas pourquoi
Tes yeux me rendent apeuré pour dire la vérité
Je pensais que mon coeur était pare-balles
Maintenant je danse sur le toit
Et tout le monde sait que je suis en toi
Si mon coeur était plus triste qu'une chanson
Écouterais-tu encore?
Si mes larmes étaient tombées sur toi, une par une
Les verrais-tu étinceler?
Sur la rue j'attends
Dans mon coeur il pleut
Refrain
Chaque chose seule que tu me dis me donne envie partir
Quelquefois l'amour est un jour pluvieux mais la vie continue
Refrain
If I was drowning in the sea
Would you dive right in and save me?
If I was falling like a star
Would you be right there to catch me?
If I was dreaming of your kiss
Would you look right through me?
On the street I'm waiting
In my heart it's raining
Your eyes are holding up the sky
Your eyes make me weak, I don't know why
Your eyes make me scared to tell the truth
I thought my heart was bullet-proof
Now I'm dancing on the roof
And everybody knows I'm into you
If my heart was sadder than a song
Would you still listen?
If my tears fell on you, one by one
Would you see them glisten?
On the street I'm waiting
In my heart it's raining
Your eyes are holding up the sky
Your eyes make me weak I don't know why
Your eyes make me scared to tell the truth
I thought my heart was bullet-proof
Now I'm just dancing on the roof
Every single thing you say makes me want to run away
Sometimes love's a rainy day but life goes on
Your eyes are holding up the sky
Your eyes make me weak, I don't know why
Your eyes make me scared to tell the truth
I thought my heart was bullet-proof
But I'm dancing on the roof
And everybody knows I'm into you
*
TES YEUX
Si je me noyais dans la mer
Est-ce que tu plongerais le droit et à l'exception de moi?
Si je tombais comme une étoile
Est-ce que tu aurais une raison de m'attraper?
Si je rêvais de ton baiser
Regarderais-tu droit à travers moi?
Sur la rue j'attends
Dans mon coeur il pleut
Refrain:
Tes yeux se lèvent vers le ciel
Tes yeux me rendent faible, je ne sais pas pourquoi
Tes yeux me rendent apeuré pour dire la vérité
Je pensais que mon coeur était pare-balles
Maintenant je danse sur le toit
Et tout le monde sait que je suis en toi
Si mon coeur était plus triste qu'une chanson
Écouterais-tu encore?
Si mes larmes étaient tombées sur toi, une par une
Les verrais-tu étinceler?
Sur la rue j'attends
Dans mon coeur il pleut
Refrain
Chaque chose seule que tu me dis me donne envie partir
Quelquefois l'amour est un jour pluvieux mais la vie continue
Refrain
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
THAT GIRL
You said you didn't need me (but you did)
You said you didn't want me (but you do)
It's kinda like a comedy
Well first you kiss me
Then you say we're through
I say you got some issuses (yeah, you do)
Some things you gotta work through (really do)
It's sorta like a talk show, no wait a freak show
When the freak is you
[Chorus]
I'm the smoke from your fire
I'm that lie you can trust
I'm the chord on your guitar
I'm that girl you can't shut up
I'm that blood you might need
In your car when you speed
In that cigarette you breathe
You can't get rid of me
You said I wasn't funny (but you laughed)
You said I couldn't drive fast (then you crashed)
Funny how it works out
With your big mouth
You'll always get it back (ha ha ha ha)
You thought you had me worked out (you're not deep)
Mr. "I Screw About" (you're still a creep)
At best you could've confessed
That you're a big mess
And that you're so damn weak
[Chorus]
I'm the smoke from your fire
I'm that lie you can trust
I'm the chord on your guitar
I'm that girl you can't shutup
I'm the blood you might need
In your car when you speed
In that cigarette you breathe
You can't get rid of me
But still, I try and justify
Try to let this die
We'll never say goodbye I can't wait
I'll rub it in your face
Dressed in pretty lace
I'll send you home, to cry
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha
[Chorus]
I'm the blood you might need
In your car when you speed
In that cigarette you breathe
You can't get rid of me
Yeah, yeah
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha
[repeat 2x]
Can't get rid of me
*
CETTE FILLE
Tu as dit que tu n'as pas eu besoin de moi (mais tu as fait)
Tu as dit que tu ne me voulais pas (mais tu fais)
C'est dans le genre comme une comédie
Bien en premier tu m'embrasses
Alors tu dis que nous sommes à travers
Je dis que tu as obtenu quelque issuses (ouais, tu fais)
Quelque chose tu les fait fonctionner à travers (vraiment fais)
C'est en quelque sorte comme un talk-show, aucune attente un spectacle anormal
Lorsque le monstre est toi
Refrain:
Je suis la fumée de ton feu
Je suis ce mensonge en qui tu peux avoir confiance
Je suis la corde de ta guitare
Je suis cette fille en haut que tu ne peux pas fermer
Je suis ce sang dont tu peux avoir besoin
Dans ta voiture lorsque tu te hâtes
Dans cette cigarette tu respires
Tu ne peux pas te débarrasser de moi
Tu as dit que je n'étais pas drôle (mais tu as ri)
Tu as dit que je n'ai pas pu conduire vite (alors que tu t'es fait écrasés)
Drôle comme cela marche dehors
Avec ta grande bouche
Tu le récupéreras toujours (ha ha ha ha)
Tu pensais que tu m'avais réussi (tu n'est pas profond)
M.. "Je Visse Au sujet de (tu es encore un pauvre type)"
Au meilleur tu aurais pu te confesser
Que tu es un grand désordre
Et que tu es vraiment si faible
Refrain
Mais encore, j'essaie et je justifie
Essayes de laisser cette mort
Nous ne dirons jamais au revoir je ne peux pas attendre
Je le frotterai dans ton visage
Habillé en jolie dentelle
Je t'enverrai chez toi, pleurer
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha
Refrain
Je suis ce sang dont tu peux avoir besoin
Dans ta voiture lorsque tu te hâtes
Dans cette cigarette tu respires
Tu ne peux pas te débarrasser de moi
Ouais, ouais
Refrain
Je suis ce sang dont tu peux avoir besoin
Dans ta voiture lorsque tu te hâtes
Dans cette cigarette tu respires
Tu ne peux pas te débarrasser de moi
Ouais, ouais
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha
You said you didn't need me (but you did)
You said you didn't want me (but you do)
It's kinda like a comedy
Well first you kiss me
Then you say we're through
I say you got some issuses (yeah, you do)
Some things you gotta work through (really do)
It's sorta like a talk show, no wait a freak show
When the freak is you
[Chorus]
I'm the smoke from your fire
I'm that lie you can trust
I'm the chord on your guitar
I'm that girl you can't shut up
I'm that blood you might need
In your car when you speed
In that cigarette you breathe
You can't get rid of me
You said I wasn't funny (but you laughed)
You said I couldn't drive fast (then you crashed)
Funny how it works out
With your big mouth
You'll always get it back (ha ha ha ha)
You thought you had me worked out (you're not deep)
Mr. "I Screw About" (you're still a creep)
At best you could've confessed
That you're a big mess
And that you're so damn weak
[Chorus]
I'm the smoke from your fire
I'm that lie you can trust
I'm the chord on your guitar
I'm that girl you can't shutup
I'm the blood you might need
In your car when you speed
In that cigarette you breathe
You can't get rid of me
But still, I try and justify
Try to let this die
We'll never say goodbye I can't wait
I'll rub it in your face
Dressed in pretty lace
I'll send you home, to cry
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha
[Chorus]
I'm the blood you might need
In your car when you speed
In that cigarette you breathe
You can't get rid of me
Yeah, yeah
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha
[repeat 2x]
Can't get rid of me
*
CETTE FILLE
Tu as dit que tu n'as pas eu besoin de moi (mais tu as fait)
Tu as dit que tu ne me voulais pas (mais tu fais)
C'est dans le genre comme une comédie
Bien en premier tu m'embrasses
Alors tu dis que nous sommes à travers
Je dis que tu as obtenu quelque issuses (ouais, tu fais)
Quelque chose tu les fait fonctionner à travers (vraiment fais)
C'est en quelque sorte comme un talk-show, aucune attente un spectacle anormal
Lorsque le monstre est toi
Refrain:
Je suis la fumée de ton feu
Je suis ce mensonge en qui tu peux avoir confiance
Je suis la corde de ta guitare
Je suis cette fille en haut que tu ne peux pas fermer
Je suis ce sang dont tu peux avoir besoin
Dans ta voiture lorsque tu te hâtes
Dans cette cigarette tu respires
Tu ne peux pas te débarrasser de moi
Tu as dit que je n'étais pas drôle (mais tu as ri)
Tu as dit que je n'ai pas pu conduire vite (alors que tu t'es fait écrasés)
Drôle comme cela marche dehors
Avec ta grande bouche
Tu le récupéreras toujours (ha ha ha ha)
Tu pensais que tu m'avais réussi (tu n'est pas profond)
M.. "Je Visse Au sujet de (tu es encore un pauvre type)"
Au meilleur tu aurais pu te confesser
Que tu es un grand désordre
Et que tu es vraiment si faible
Refrain
Mais encore, j'essaie et je justifie
Essayes de laisser cette mort
Nous ne dirons jamais au revoir je ne peux pas attendre
Je le frotterai dans ton visage
Habillé en jolie dentelle
Je t'enverrai chez toi, pleurer
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha
Refrain
Je suis ce sang dont tu peux avoir besoin
Dans ta voiture lorsque tu te hâtes
Dans cette cigarette tu respires
Tu ne peux pas te débarrasser de moi
Ouais, ouais
Refrain
Je suis ce sang dont tu peux avoir besoin
Dans ta voiture lorsque tu te hâtes
Dans cette cigarette tu respires
Tu ne peux pas te débarrasser de moi
Ouais, ouais
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
télécharger
STUPID GIRL
You pretend you're high
You pretend you're bored
You pretend you're anything
Just to be adored
And what you need
Is what you get
Don't believe in fear
Don't believe in faith
Don't believe in anything
That you can't break
[Chorus - 1]
You stupid girl
You stupid girl
All you had you wasted
All you had you wasted
What drives you on (what drives you on)
Can drive you mad (can drive you mad)
A million lies to sell yourself
Is all you ever had
Don't believe in love
Don't believe in hate
Don't believe in anything
That you can't waste
[Chorus - 2]
You stupid girl
You stupid girl
Can't believe you fake it
Can't believe you fake it
Don't believe in fear
Don't believe in pain
Don't believe in anyone
That you can't tame
[Chorus - 1]
You stupid girl
You stupid girl
All you had you wasted
All you had you wasted
[Chorus - 2]
You stupid girl
You stupid girl
Can't believe you fake it
Can't believe you fake it
[Chorus - 2]
You stupid girl
You stupid girl
Can't believe you fake it
Can't believe you fake it
You stupid girl
*
FILLE STUPIDE
Tu prétends que tu es haute
Tu prétends que tu t'ennuies
Tu prétends que tu es n'importe quoi
Juste être adorée
Et de qui as-tu besoin
Est-ce que tu obtiens
Ne crois pas en la peur
Ne crois pas en la foi
Ne crois pas en n'importe quoi
Que tu ne peux pas casser
Refrain 1:
Tu es une fille stupide
Tu es une fille stupide
Pour tout tu t'étais gaspillée
Pour tout tu t'étais gaspillée
Quelles promenades sur toi (quelles promenades sur toi)
Peux-tu te rendre furieuse (peux-tu te rendre furieuse)
Un million de mensonges à vendre
Est jamais tout ce que tu avais
Ne crois pas en l'amour
Ne crois pas en la haine
Ne crois pas en n'importe quoi
Que tu ne peux gaspiller
Refrain 2:
Tu es une fille stupide
Tu es une fille stupide
Ne peut pas croire que tu le truques
Ne peut pas croire que tu le truques
Ne crois pas en la peur
Ne crois pas en la foi
Ne crois pas en n'importe qui
Que tu ne peux pas apprivoiser
Refrain 1
Refrain 2 (2 fois)
Tu es une fille stupide
You pretend you're high
You pretend you're bored
You pretend you're anything
Just to be adored
And what you need
Is what you get
Don't believe in fear
Don't believe in faith
Don't believe in anything
That you can't break
[Chorus - 1]
You stupid girl
You stupid girl
All you had you wasted
All you had you wasted
What drives you on (what drives you on)
Can drive you mad (can drive you mad)
A million lies to sell yourself
Is all you ever had
Don't believe in love
Don't believe in hate
Don't believe in anything
That you can't waste
[Chorus - 2]
You stupid girl
You stupid girl
Can't believe you fake it
Can't believe you fake it
Don't believe in fear
Don't believe in pain
Don't believe in anyone
That you can't tame
[Chorus - 1]
You stupid girl
You stupid girl
All you had you wasted
All you had you wasted
[Chorus - 2]
You stupid girl
You stupid girl
Can't believe you fake it
Can't believe you fake it
[Chorus - 2]
You stupid girl
You stupid girl
Can't believe you fake it
Can't believe you fake it
You stupid girl
*
FILLE STUPIDE
Tu prétends que tu es haute
Tu prétends que tu t'ennuies
Tu prétends que tu es n'importe quoi
Juste être adorée
Et de qui as-tu besoin
Est-ce que tu obtiens
Ne crois pas en la peur
Ne crois pas en la foi
Ne crois pas en n'importe quoi
Que tu ne peux pas casser
Refrain 1:
Tu es une fille stupide
Tu es une fille stupide
Pour tout tu t'étais gaspillée
Pour tout tu t'étais gaspillée
Quelles promenades sur toi (quelles promenades sur toi)
Peux-tu te rendre furieuse (peux-tu te rendre furieuse)
Un million de mensonges à vendre
Est jamais tout ce que tu avais
Ne crois pas en l'amour
Ne crois pas en la haine
Ne crois pas en n'importe quoi
Que tu ne peux gaspiller
Refrain 2:
Tu es une fille stupide
Tu es une fille stupide
Ne peut pas croire que tu le truques
Ne peut pas croire que tu le truques
Ne crois pas en la peur
Ne crois pas en la foi
Ne crois pas en n'importe qui
Que tu ne peux pas apprivoiser
Refrain 1
Refrain 2 (2 fois)
Tu es une fille stupide
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

